<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X88n1654">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 1654 惠果和尙行狀</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 1654 惠果和尙行狀</title>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">88</idno>.<idno type="no">1654</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">惠果和尙行狀</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB02494">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02494</charName>
				<mapping cb:dec="985534" type="PUA">U+F09BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+友)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05908">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05908</charName>
				<mapping cb:dec="988948" type="PUA">U+F1714</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>滻</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[滻-文+(立-一)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2005-01-10T13:57:58">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="X" xml:id="X88.1654.0390b" n="0390b"/>
<lb ed="X" n="0390b01"/>
<lb ed="X" n="0390b02"/>
<lb ed="X" n="0390b03"/>
<lb ed="X" n="0390b04"/>
<lb ed="X" n="0390b05"/>
<lb ed="X" n="0390b06"/><cb:docNumber>No. 1654</cb:docNumber>
<lb ed="X" n="0390b07"/><lb ed="R150" n="0192b01"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead>大唐<name role="" type="person">靑龍寺</name>三朝供奉大德行狀</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0390b08"/><lb ed="R150" n="0192b02"/>
<lb ed="X" n="0390b09"/><lb ed="R150" n="0192b03"/><cb:div><p xml:id="pX88p0390b0901">先師諱惠果和尙。俗姓馬氏。京兆府萬年縣歸明鄕
<lb ed="X" n="0390b10"/><lb ed="R150" n="0192b04"/>人也。幼年九歲。便隨聖佛院。故三朝國師內道場持
<lb ed="X" n="0390b11"/><lb ed="R150" n="0192b05"/>念賜紫沙門諱曇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390002" n="0390002"/>眞和尙。立志習經。至年十七。爲緣
<lb ed="X" n="0390b12"/><lb ed="R150" n="0192b06"/>和尙。常在內道場。持念不出。乃於<name role="" type="person">興善寺</name>三藏和上。
<lb ed="X" n="0390b13"/><lb ed="R150" n="0192b07"/>求授大佛頂隨求等眞言。秊十九。三藏邊敎授灌頂
<lb ed="X" n="0390b14"/><lb ed="R150" n="0192b08"/>散華。得轉法輪菩薩。和上云。我於南天竺國。散花得
<lb ed="X" n="0390b15"/><lb ed="R150" n="0192b09"/>此尊。如今無異。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390003" n="0390003"/>異於吾後。弘傳總持大敎。如我無異。
<lb ed="X" n="0390b16"/><lb ed="R150" n="0192b10"/>又大曆八年。三月上旬。　勅於<name role="" type="person">慈恩寺</name>。置方等道場。
<lb ed="X" n="0390b17"/><lb ed="R150" n="0192b11"/>聖佛院和上。奉<name role="" type="person">慈恩寺</name>　勑。置方等道場。微僧有二
<lb ed="X" n="0390b18"/><lb ed="R150" n="0192b12"/>童子。年滿二十。堪授具戒。未敢專擅與出家剃頭。伏
<lb ed="X" n="0390b19"/><lb ed="R150" n="0192b13"/>乞聖慈。許臣歸寺。與二童子。幷授戒衣鉢。勑賜刀一
<lb ed="X" n="0390b20"/><lb ed="R150" n="0192b14"/>口。於靑龍大佛殿前。授　勑與和上二童子剃頭。賜
<lb ed="X" n="0390b21"/><lb ed="R150" n="0192b15"/>袈裟衣鉢各兩副。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390004" n="0390004"/>度官吿住寺。天使和上送至慈恩
<lb ed="X" n="0390b22"/><lb ed="R150" n="0192b16"/>寺訖。却入內謝　勅。臣一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390005" n="0390005"/>界微僧。謝聖慈賜與二童
<lb ed="X" n="0390b23"/><lb ed="R150" n="0192b17"/>子出家授戒衣鉢剃刀。官吿及天使送至<name role="" type="person">慈恩寺</name>道
<lb ed="X" n="0390b24"/><lb ed="R150" n="0192b18"/>場。授戒處訖。微僧不勝頂賀。授戒訖。秊廿二。又於無
<pb ed="X" xml:id="X88.1654.0390c" n="0390c"/>
<lb ed="X" n="0390c01"/><lb ed="R150" n="0193a01"/>畏三藏和上弟子玄超和上邊。求授大悲胎藏毗盧
<lb ed="X" n="0390c02"/><lb ed="R150" n="0193a02"/>遮那大瑜伽大敎。及蘇悉地大瑜伽法。及諸尊瑜伽
<lb ed="X" n="0390c03"/><lb ed="R150" n="0193a03"/>等法。一一親垂旨授。又於<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏和上邊。求
<lb ed="X" n="0390c04"/><lb ed="R150" n="0193a04"/>授金剛頂大瑜伽大敎王經法。諸尊瑜伽密印。親承
<lb ed="X" n="0390c05"/><lb ed="R150" n="0193a05"/>指示。先師在內所得。恩賜等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390006" n="0390006"/>書將奉上三藏和上。充
<lb ed="X" n="0390c06"/><lb ed="R150" n="0193a06"/>授法之恩。每於閣下。節食邀期。時念凡經數遍。年廿
<lb ed="X" n="0390c07"/><lb ed="R150" n="0193a07"/>五。特奉恩旨詔命入內。於長生殿。當時有勑喚。對問。
<lb ed="X" n="0390c08"/><lb ed="R150" n="0193a08"/>師有何功効。夾天云。微僧未有功効。奉　勑便誡當
<lb ed="X" n="0390c09"/><lb ed="R150" n="0193a09"/>時。喚童子八人。考召加持　恩命所問。盡皆成就。轉
<lb ed="X" n="0390c10"/><lb ed="R150" n="0193a10"/>甁合竹。幷得成就。　帝乃大喜。至大曆十年。於當寺。
<lb ed="X" n="0390c11"/><lb ed="R150" n="0193a11"/>別　勑賜<name role="" type="person">東塔院</name>一所。置毗盧遮那灌頂道場。七僧
<lb ed="X" n="0390c12"/><lb ed="R150" n="0193a12"/>持念。至大曆十一年。加持代宗皇帝。應時便差。　勅
<lb ed="X" n="0390c13"/><lb ed="R150" n="0193a13"/>賜紫衣一對。口奏不敢受。應時却進。　勅云。朕<anchor xml:id="nkr_note_add_0390c1301" n="0390c1301"/><anchor xml:id="beg0390c1301" n="0390c1301"/>已<anchor xml:id="end0390c1301"/>賜
<lb ed="X" n="0390c14"/><lb ed="R150" n="0193a14"/>師紫衣。何得不受。奏云。一界微僧。賜紫不勝頂荷。卽
<lb ed="X" n="0390c15"/><lb ed="R150" n="0193a15"/>合便受。伏緣和上先皇賜紫。弟子不合與師齊。帝云。
<lb ed="X" n="0390c16"/><lb ed="R150" n="0193a16"/>師大孝。是朕之錯。　勅云。他宗異姓上。存遵奉孝敬
<lb ed="X" n="0390c17"/><lb ed="R150" n="0193a17"/>之心。於此以後。堪爲國師。遂賜褐衣一對。奉　勅加
<lb ed="X" n="0390c18"/><lb ed="R150" n="0193a18"/>持。花陽公主。三日得差。後於申未之問。公主忽然不
<lb ed="X" n="0390c19"/><lb ed="R150" n="0193b01"/>語。　皇帝與宮人等。一向前。和上奏云。時熱。望<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390007" n="0390007"/>階下
<lb ed="X" n="0390c20"/><lb ed="R150" n="0193b02"/>與宮人等。蹔向微僧加持卽令得差。其公主便差。言
<lb ed="X" n="0390c21"/><lb ed="R150" n="0193b03"/>詞分明。皇帝大悅。賜絹一百疋。衣一對。謝　勅。臣一
<lb ed="X" n="0390c22"/><lb ed="R150" n="0193b04"/>界微僧。謝聖慈賜絹及衣。不勝頂賀。<note place="inline">三日口奏移公主</note>大曆
<lb ed="X" n="0390c23"/><lb ed="R150" n="0193b05"/>秊中。所有恩賜錢物。一千餘貫。盡修塔下功德。大曆
<lb ed="X" n="0390c24"/><lb ed="R150" n="0193b06"/>十三年。奏請前後兩度巡南臺。依師所奏。和上於觀
<pb ed="X" xml:id="X88.1654.0391a" n="0391a"/>
<lb ed="X" n="0391a01"/><lb ed="R150" n="0193b07"/>音臺。持念。夜久之間。大聖觀音。於大月輪中。現大身
<lb ed="X" n="0391a02"/><lb ed="R150" n="0193b08"/>相。光明由如白日。祥雲皎潔。同時數百千人。遙共瞻
<lb ed="X" n="0391a03"/><lb ed="R150" n="0193b09"/>禮。大歷十三年。　勅長生殿內道場三朝傳法灌頂
<lb ed="X" n="0391a04"/><lb ed="R150" n="0193b10"/>歿故三藏和上。　勅語惠果。三藏和上歿後。將爲佛
<lb ed="X" n="0391a05"/><lb ed="R150" n="0193b11"/>法無去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391001" n="0391001"/>時。聞師學得大法。總在緣國事□和上所邊。
<lb ed="X" n="0391a06"/><lb ed="R150" n="0193b12"/>授得念誦法門。多有癈忘。佗日降擧問道。卽是師位。
<lb ed="X" n="0391a07"/><lb ed="R150" n="0193b13"/>大曆十三年十月十五日。高李憲誠宣。建中年初。有
<lb ed="X" n="0391a08"/><lb ed="R150" n="0193b14"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0391002" n="0391002"/>□□國僧辨弘。從本國。將銅鈸一具。奉上聖佛院。螺
<lb ed="X" n="0391a09"/><lb ed="R150" n="0193b15"/>兩具。銅□甁四。□奉上和上。充供養。求授胎藏毗盧
<lb ed="X" n="0391a10"/><lb ed="R150" n="0193b16"/>遮那大法。建中二年。新羅國僧惠日。將本國信物。奉
<lb ed="X" n="0391a11"/><lb ed="R150" n="0193b17"/>上和上。求授胎藏金剛界蘇悉地等。幷諸尊瑜伽三
<lb ed="X" n="0391a12"/><lb ed="R150" n="0193b18"/>十本。<anchor xml:id="nkr_note_add_0391a1201" n="0391a1201"/><anchor xml:id="beg0391a1201" n="0391a1201"/>已<anchor xml:id="end0391a1201"/>來授訖。精通後時。却歸本國。廣弘大敎。精誠
<lb ed="X" n="0391a13"/><lb ed="R150" n="0194a01"/>絕粒持念。悉地現前。遂白日冲天。其國王宮中瞻禮。
<lb ed="X" n="0391a14"/><lb ed="R150" n="0194a02"/>求乞其法。空中□言西大唐國。有秘密法法有靑龍
<lb ed="X" n="0391a15"/><lb ed="R150" n="0194a03"/>寺。同年新羅國僧悟眞。授胎藏毗盧遮那及諸尊持
<lb ed="X" n="0391a16"/><lb ed="R150" n="0194a04"/>念敎法等。至貞元五秊。往於中天竺國。□毗盧遮那
<lb ed="X" n="0391a17"/><lb ed="R150" n="0194a05"/>經梵夾餘經。吐藩國身歿。當院弟子僧義明。義滿。義
<lb ed="X" n="0391a18"/><lb ed="R150" n="0194a06"/>澄。同時於和上。求授毗盧遮那胎藏蘇悉地等經三
<lb ed="X" n="0391a19"/><lb ed="R150" n="0194a07"/>十本。貞元五年。奉　勅於當寺大佛殿□。令七僧祈
<lb ed="X" n="0391a20"/><lb ed="R150" n="0194a08"/>雨。第七日夜雨足。各賜絹一束。茶十串表謝。奉　勅
<lb ed="X" n="0391a21"/><lb ed="R150" n="0194a09"/>於右衛。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391003" n="0391003"/>龍迎眞身入內。貞元六年四月□曰。奉　勅
<lb ed="X" n="0391a22"/><lb ed="R150" n="0194a10"/>令僧惠果入內。於長生殿。爲國持念。在內七十餘日。
<lb ed="X" n="0391a23"/><lb ed="R150" n="0194a11"/>放歸。每人賜絹卅疋。茶廿串。後乃分番上下。□賜四
<lb ed="X" n="0391a24"/><lb ed="R150" n="0194a12"/>時衣物。三節料。當年杜相公黃裳韋相公親言受灌
<pb ed="X" xml:id="X88.1654.0391b" n="0391b"/>
<lb ed="X" n="0391b01"/><lb ed="R150" n="0194a13"/>頂。學持念。再奏請巡臺。奉　勅宜依。充<name role="" type="person">觀音寺</name>大德。
<lb ed="X" n="0391b02"/><lb ed="R150" n="0194a14"/>貞元九秊。後至十三秊。義恒。義一。義政。義□。義操。義
<lb ed="X" n="0391b03"/><lb ed="R150" n="0194a15"/>雲。智興。義慜。行堅。圓通。義倫。義播。義潤。俗弟子吳殷。
<lb ed="X" n="0391b04"/><lb ed="R150" n="0194a16"/>開丕等。約五十人學法。貞元十四年。五月大旱。五月
<lb ed="X" n="0391b05"/><lb ed="R150" n="0194a17"/>上旬。奉　勅祈雨。七日。在內道場。專精持念。祈雨日
<lb ed="X" n="0391b06"/><lb ed="R150" n="0194a18"/>足。　恩賜絹一束。茶十串。謝。臣僧等。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391004" n="0391004"/>索無功行。天降
<lb ed="X" n="0391b07"/><lb ed="R150" n="0194b01"/>甘雨。皇帝感化。僧等謝絹及茶。不勝頂賀。貞元十五
<lb ed="X" n="0391b08"/><lb ed="R150" n="0194b02"/>年。八月下旬。加持皇太子。三日得差。各賜絹廿疋。吳
<lb ed="X" n="0391b09"/><lb ed="R150" n="0194b03"/>綾五十疋。茶廿串。臣等一界微僧。謝聖慈賜綾絹及
<lb ed="X" n="0391b10"/><lb ed="R150" n="0194b04"/>茶。不勝頂賀。十六年冬十一月十六日。神威軍焦護
<lb ed="X" n="0391b11"/><lb ed="R150" n="0194b05"/>軍。請和上軍宅供養。幷和上寫眞。裝飾送院。十八年。
<lb ed="X" n="0391b12"/><lb ed="R150" n="0194b06"/>和上得族漸重。進狀請退。恩命放歸。且令寺將息。
<lb ed="X" n="0391b13"/><lb ed="R150" n="0194b07"/>　朕意欲存終始。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391005" n="0391005"/>贊卽不得。其年八月中旬。捨衣鉢。付
<lb ed="X" n="0391b14"/><lb ed="R150" n="0194b08"/>屬義明等七人授用。貞元十九年。日本國僧空海。奉
<lb ed="X" n="0391b15"/><lb ed="R150" n="0194b09"/>　勅將摩衲及國信物五百餘貫文。奉上和上。盡將
<lb ed="X" n="0391b16"/><lb ed="R150" n="0194b10"/>修飾道場供養。求授大悲胎藏金剛界。幷諸尊瑜伽
<lb ed="X" n="0391b17"/><lb ed="R150" n="0194b11"/>敎法。經五十本。登時見境界梵阿字日月輪。現入口
<lb ed="X" n="0391b18"/><lb ed="R150" n="0194b12"/>中。貞元廿一年。八月五日。改爲永貞元秊。十二月十
<lb ed="X" n="0391b19"/><lb ed="R150" n="0194b13"/>五日。北首掩終。至元和元年正月十七日。弟子道俗
<lb ed="X" n="0391b20"/><lb ed="R150" n="0194b14"/>約千餘人。送葬。至孟村龍原大師塔側。厥後至寶曆
<lb ed="X" n="0391b21"/><lb ed="R150" n="0194b15"/>二年八月二十一日。義一。深達。義丹。<g ref="#CB05908">滻</g>川之側。表藺
<lb ed="X" n="0391b22"/><lb ed="R150" n="0194b16"/>村。建塔移葬。開成四年。正月十三日。日本國僧圓行。
<lb ed="X" n="0391b23"/><lb ed="R150" n="0194b17"/>將法衣信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391006" n="0391006"/>物。</p>
<lb ed="X" n="0391b24"/><lb ed="R150" n="0194b18"/>
<pb ed="X" xml:id="X88.1654.0391c" n="0391c"/>
<lb ed="X" n="0391c01"/><lb ed="R150" n="0195a01"/><p xml:id="pX88p0391c0101"><note place="inline">寫本批云</note></p>
<lb ed="X" n="0391c02"/><lb ed="R150" n="0195a01"/><p xml:id="pX88p0391c0201">承安元年<note place="inline">大歲辛卯</note>八月二十五日戌尅書畢</p>
<lb ed="X" n="0391c03"/><lb ed="R150" n="0195a02"/><p xml:id="pX88p0391c0301"><note place="inline">中川本也</note></p>
<lb ed="X" n="0391c04"/><lb ed="R150" n="0195a03"/><p xml:id="pX88p0391c0401">觀應元年九月晦日。於東寺西院僧坊。書寫之訖。
<lb ed="X" n="0391c05"/><lb ed="R150" n="0195a04"/>爲一具抄中□□之也。</p>
<lb ed="X" n="0391c06"/><lb ed="R150" n="0195a05"/><p xml:id="pX88p0391c0601">大法師<g ref="#CB02494">䟦</g>佗羅摩抳</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0390c1301" to="#end0390c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0391a1201" to="#end0391a1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
<note n="0390002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390002">眞疑貞</note>
<note n="0390003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390003">異字疑剩</note>
<note n="0390004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390004">度原本字體不明</note>
<note n="0390005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390005">界與介通歟下同</note>
<note n="0390006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390006">書疑盡</note>
<note n="0390007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390007">階疑陛</note>
<note n="0391001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391001">時字原本不明</note>
<note n="0391002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391002">□□疑訶陵</note>
<note n="0391003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391003">龍字更勘</note>
<note n="0391004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391004">索疑素</note>
<note n="0391005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391005">贊疑替</note>
<note n="0391006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391006">物下疑佚失或未脫稿歟</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0390c1301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0390c1301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0391a1201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0391a1201">已【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>